-
1 sorvolare
sorvolaresorvolare [sorvo'la:re]I verbo transitivo1 aeronautica überfliegen, hinwegfliegen über +accusativo2 figurato übergehenII verbo intransitivosorvolare su qualcosa figurato über etwas accusativo hinweggehenDizionario italiano-tedesco > sorvolare
2 sorvolare su
3 sorvolare
sorvolare v. ( sorvólo) I. tr. 1. survoler: gli aerei sorvolarono la città les avions survolèrent la ville. 2. ( fig) ( tralasciare) survoler, passer sur, glisser sur: sorvolare un argomento survoler un sujet. II. intr. (aus. avere) ( fig) ( non soffermarsi) passer (su sur), glisser (su sur), survoler tr. (su qcs. qqch.).4 sorvolare
sorvolare (-ólo) vt, vi (a) 1) летать (над + S); перелетать 2) fig не останавливаться (на + P); обходить молчанием (+ A)5 sorvolare
6 sorvolare
1. v/t civil aviation fly over2. v/i fig : sorvolare su skim over, skip* * *1 to fly* over (sthg.), to overfly*: l'aeroplano sorvolò la valle, the plane flew over the valley; sorvolare (su) un territorio, to fly over a territory2 ( passar sopra) to pass over (sthg.), to overlook (sthg.); (fam.) to skip (sthg.): sorvoliamo su questo punto, let's pass over this point; sorvolare sulle difficoltà, to pass over difficulties // sorvoliamo!, let's skip it!* * *[sorvo'lare] 1. 2.sorvolare su — to pass o gloss over, to overlook [questione, errore]
* * *sorvolare/sorvo'lare/ [1][aereo, pilota] to fly* over, to fly* across, to overfly* [ luogo](aus. avere) sorvolare su to pass o gloss over, to overlook [questione, errore]; sorvoliamo! let's skip it!7 sorvolare vt vi
[sorvo'lare]sorvolare su — (territorio) to fly over, (fig : argomento, dettagli) to pass over, skim over, say nothing about
8 sorvolare
vt vi [sorvo'lare]sorvolare su — (territorio) to fly over, (fig : argomento, dettagli) to pass over, skim over, say nothing about
9 sorvolare
(- olo) vt1) летать; перелетать•Syn:sorpassare, oltrepassare, sormontare, volar sopra, перен. non badare / considerare, tralasciareAnt:10 sorvolare
гл.1) общ. летать (над+I), парить, перелетать2) перен. не останавливаться (на+P), (+A) обходить молчанием11 sorvolare
v. 1) fluturoj mbi... 2) shkapërcej, kaloj fluturimthi (mbi çështjet ose problemet).Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > sorvolare
12 sorvolàre
v 1) летя, прелитам; 2) прен. не засягам, отминавам (въпрос, аргумент и др.).13 sorvolare
v.t. e i.1) летать над + strum.; облетать + acc.il dirigibile sorvolò il Polo nord — дирижабль пролетел над северным полюсом (перелетел северный полюс)
2) (fig. tralasciare) обойти, опустить; пренебречь + strum.; оставить без внимания; (omettere) проигнорировать, обойти молчаниемsbagliato è sbagliato, ma sorvoliamo! — это, конечно, ошибка, но на сей раз простим! (оставим её без внимания!)
14 sorvolare
15 sorvolare su qualcosa
sorvolare su qualcosafigurato über etwas accusativo hinweggehenDizionario italiano-tedesco > sorvolare su qualcosa
16 sorvolare il monte
гл.общ. лететь над горой17 sorvolare la citta
гл.общ. перелететь город, пролететь над городом18 sorvolare la questione
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sorvolare la questione
19 passare volando, sorvolare
гл.общ. пролететьИтальяно-русский универсальный словарь > passare volando, sorvolare
20 buzz
I [bʌz]1) (of insect) ronzio m.2) (of conversation) mormorio m., brusio m.3) colloq. (phone call) telefonata f., colpo m. di telefonoto give sb. a buzz — fare uno squillo a qcn
4) colloq. (thrill)II 1. [bʌz]it gives me a buzz — (from alcohol) mi dà un senso di ebbrezza
1) (call)to buzz sb. — chiamare qcn. con un segnale acustico o con un cicalino
2) [ plane] sorvolare a bassa quota, sfiorare [crowd, building]; sfiorare [ other plane]2.her head buzzed with thoughts — i pensieri le ronzavano o frullavano in testa
- buzz off* * *1. verb1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) ronzare2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) fare un brusio; bisbigliare2. noun((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) ronzio, brusio- buzzer* * *[bʌz]1. nronzio, (of conversation) brusioto give sb a buzz — (fam: telephone call) dare un colpo di telefono a qn
2. vt(call on intercom) chiamare al citofono, (with buzzer) chiamare col cicalino, (Aer: plane, building) passare rasenteit gives me a buzz fam — mi esalta
it has a buzz about or to it — è proprio eccitante
3. vi(insect, ears) ronzare•- buzz off* * *buzz /bʌz/n.1 ronzio2 brusio; bisbigliare diffuso3 (fam.) telefonata; colpo di telefono (fam.); squillo (fam.): Give me a buzz, dammi un colpo di telefono; fammi uno squillo4 (fam.) voce che circola; pettegolezzo5 (elettron.) corsa critica6 (fam.) eccitazione; euforia● (fam.) buzz bomb, bomba volante □ buzz cut, taglio di capelli cortissimo ( fatto con la macchinetta); rapata □ buzz phrase, espressione in voga; espressione che va di moda; slogan corrente □ ( USA) buzz saw, sega circolare (cfr. ingl. circular saw, sotto circular, A, def. 1) □ buzz term, buzz word, ► buzzword.(to) buzz (1) /bʌz/A v. i.1 ronzare; fare un brusio3 pettegolare; spargere vociB v. t.3 (aeron.) sorvolare a bassa quota5 ( slang, anche to buzz up) chiamare al telefono (o al citofono); dare un colpo di telefono, telefonare (o citofonare) a (q.): to buzz for the secretary, chiamare la segretaria al citofono● to buzz about (o around), correre qua e là; agitarsi □ ( slang) to buzz along, filare, andare forte ( in auto, ecc.) □ ( slang) to buzz off, filare, smammare, cavarsi dai piedi (fam.) □ to buzz stones, scagliare sassi con tutta la forza.(to) buzz (2) /bʌz/v. t.* * *I [bʌz]1) (of insect) ronzio m.2) (of conversation) mormorio m., brusio m.3) colloq. (phone call) telefonata f., colpo m. di telefonoto give sb. a buzz — fare uno squillo a qcn
4) colloq. (thrill)II 1. [bʌz]it gives me a buzz — (from alcohol) mi dà un senso di ebbrezza
1) (call)to buzz sb. — chiamare qcn. con un segnale acustico o con un cicalino
2) [ plane] sorvolare a bassa quota, sfiorare [crowd, building]; sfiorare [ other plane]2.her head buzzed with thoughts — i pensieri le ronzavano o frullavano in testa
- buzz offСтраницыСм. также в других словарях:
sorvolare — v. intr. [comp. di sor e volare ] (io sorvólo, ecc.; aus. avere ; con la prep. su ). 1. (non com.) [passare volando sopra qualcosa: s. sulle Alpi ] ▶◀ ⇑ volare. 2. (fig.) [non soffermarsi su questioni o argomenti ritenuti d interesse secondario… … Enciclopedia Italiana
sorvolare — {{hw}}{{sorvolare}}{{/hw}}v. tr. e intr. (io sorvolo ; aus. avere ) 1 Volare sopra: sorvolare una città; sorvolare su una città. 2 (fig.) Passar sopra senza considerare e sim.: sorvolare un particolare; sorvolare su un particolare … Enciclopedia di italiano
sorvolare — sor·vo·là·re v.tr. e intr. (io sorvólo) CO 1. v.tr., di uccelli, volare al di sopra di qcs.: l aquila sorvola la preda e poi scende in picchiata; di velivoli, percorrere lo spazio aereo sovrastante un territorio: sorvolare la Sicilia 2. v.intr.… … Dizionario italiano
sorvolare — v. tr. e intr. 1. volare sopra, passare sopra 2. (fig.) tralasciare, trascurare, omettere, glissare, saltare, non badare, non considerare CONTR. badare, considerare, curare, osservare, calcare, sottolineare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
glissare — ġlis·sà·re v.intr. (avere) 1. TS mus. produrre l effetto del glissando 2. CO fig., evitare di soffermarsi su qcs., sorvolare: appena ho cercato di saperne di più, ha glissato sull accaduto Sinonimi: sorvolare. 3. BU scivolare {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
sorvolo — sor·vó·lo s.m. TS aer. il sorvolare, passare in volo su un determinato territorio {{line}} {{/line}} DATA: 1950. ETIMO: der. di sorvolare … Dizionario italiano
considerare — con·si·de·rà·re v.tr. (io consìdero) FO 1a. prendere in considerazione, esaminare attentamente e completamente, spec. a scopo conoscitivo: considerare un problema, considerare la faccenda da un altro punto di vista Sinonimi: analizzare, esaminare … Dizionario italiano
insistere — in·sì·ste·re v.intr. (avere) FO 1a. perseverare ostinatamente in un azione, un comportamento, una richiesta e sim.: insistere in, su qcs., insistere a dire, a fare qcs.; anche ass.: è inutile che insistiate, ormai ho deciso Sinonimi: continuare,… … Dizionario italiano
intrattenersi — in·trat·te·nér·si v.pronom.intr. (io mi intrattèngo) CO 1. trascorrere piacevolmente il tempo in compagnia di qcn.: intrattenersi con gli amici 2. indugiare, soffermarsi a parlare di qcs.: l autore si è intrattenuto a lungo sul problema dell… … Dizionario italiano
scivolare — sci·vo·là·re v.intr. (io scìvolo) FO 1. (essere o avere) scorrere con un movimento continuo, volontario o no, su una superficie liscia o in pendenza: scivolare con i pattini sul ghiaccio, scivolare sulla neve con la slitta; scivolare a valle, al… … Dizionario italiano
sdrucciolare — sdruc·cio·là·re v.intr. (io sdrùcciolo) CO 1a. (essere o avere) scivolare, spec. su una superficie liscia e viscida: sdrucciolare sul ghiaccio Sinonimi: scivolare. 1b. (essere) estens., cadere scivolando: sono sdrucciolato sulle scale Sinonimi:… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский